Dedications
print this page
Esteem and admiration for Enrico Catellani are sentiments that have remained alive in the minds of those who knew him.
These thoughts are constantly seen in the reorganisation of his library.
Among the many dedications from colleagues, relatives and friends, there is one in an ancient book which stands out, Illustrium poetarum flores, from 1590 and found in this section. This precious book, found by Lieutenant Ugo Fano in the rubble of the Great War in Asiago, was given to Enrico Catellani, described by the lieutenant as "uguale o maggiore del proprietario antico" ("equal to or greater than the previous owner".
Dedication from Giorgio Colabich: Al carissimo giovinetto Enrico Levi. Ella deve prendere ogni momento in mano questo libro. Giorgio Colabic (To my dear lad, Enrico Levi. You must carry this book with you at all times. Giorgio Colabic)
Dedication from Vittorio Polacco: All'amatissimo Enrico fraternamente. V.P. (To the beloved Enrico, fraternally, V.P)
Dedication from Antonio Teso: All'ill.mo Prof. Enrico Cav.r [?] Catellani con memore e inalterabile devozione il suo A. Teso (To the illustrious Prof. Enrico Cav.r [?] Catellani with thoughtful and unalterable devotion, sincerely yours, A. Teso)
Dedication from E.T. Moneta: All'illustre Prof. e amico Enrico Catellani in segno d'alta stima e con vivo affetto. E.T. Moneta (To the illustrious Prof. and friend, Enrico Catellani, as a token of high esteem and deep affection. E.T. Moneta)
Dedication from Cesare Luigi Luzzatti: All'Ill mo [?] Prof. Enrico Catellani omaggio riverente. Cesare Luigi Luzzatti (To the most Illustrious [?] Prof. Enrico Catellani, reverent homage. Cesare Luigi Luzzatti)
Dedication from Cesare Luigi Luzzatti: All'illustre prof. Catellani omaggio riverente. Cesare Luigi Luzzatti (To the illustrious prof. Catellani, reverent homage. Cesare Luigi Luzzatti)
Dedication from Marco Fanno: Al carissimo cugino Prof. Enrico Catellani omaggio dell'A. (To my dear cousin Prof. Enrico Catellani, homage from A.)
Dedication from Marco Fanno: Al carissimo cugino Prof. Enrico Catellani omaggio dell'A (To my dear cousin Prof. Enrico Catellani, homage from A)
Dedication from E.T. Moneta: All'egr. [?] Prof. Enrico Catellani del Diritto intern. sapiente cultore e maestro
in segno di grande stima l'amico aff. ET Moneta (To the eminent [?] Prof. Enrico Catellani, wise scholar and teacher of International Law A token of great esteem, your affectionate friend, ET Moneta)
Dedication from Ugo Fano: Al prof. Comm. Enrico Catellani questo libro, che fu già dell'abate Giovanni Costa, professore illustre e poeta di qualche merito, rispettosamente offro, colla soddisfazione di averlo tolto dalle rovine di Asiago, per consegnarlo a chi è uguale o maggiore del proprietario antico.
Asiago 22 gennaio 1917
Tenente Ugo Fano
(Dedication from Ugo Fano: To prof. Comm. Enrico Catellani, this book, previously owned by Abbot Giovanni Costa, distinguished professor and poet of some merit, I respectfully offer, with the satisfaction of having recovered it from the ruins of Asiago, to deliver it to someone who is equal to or greater than the former owner.
Asiago, 22 January 1917
Lieutenant Ugo Fano)
Dedication from Giuseppe de’ Luigi: All'illustre Senatore Enrico Catellani con devoto affetto G. de' Luigi. Napoli, luglio 1925.
(To the illustrious Senator Enrico Catellani with devout affection G. de' Luigi. Naples, July 1925.)